오늘 발명의 날인데요. 보통 발명하면 에디슨, 에디슨은 발명의 아버지, 그리고 천재는 1%의 영감과 99%의 노력으로 이루어진다, 라는 에디슨의 말이 자동적으로 생각이 나곤 합니다. 그런데 정확하게 에디슨은 뭐라고 했을까요? (실은 오늘 아침 라디오 프로에서 퀴즈로 나와서 저도 다시 찾아본 것입니다.) Wiki Quote에 따르면 에디슨이 한 말은,
Genius is one percent inspiration, ninety-nine percent perspiration.
이라고 합니다. 직역하면 "천재는 1%의 영감과 99%의 땀이다."라는 뜻인데 여기서 재미있는 것은 inspiration과 perspiration의 댓구지요. inspiration이야 영감이라는 뜻의 잘 아는 단어인데 perspiration은 약간 덜 익숙하지 않지요.(저만 그런가요?) perspiration은 발한(發汗)작용 또는 증산(蒸散)작용이라는 뜻입니다. 그러므로 땀을 흘린다는 뜻을 노력한다는 뜻으로 의역하면 천재는 1%의 영감과 99%의 노력으로 이루어진다, 라고 할 수 있겠지요.
번역에서는 이러한 word play를 제대로 살리기가 참 어렵습니다. 그런데 저 문장을 이렇게 번역해보면 어땠을까요?
천재는 1%의 감과 99%의 땀으로 만들어진다.
감과 땀, 뭔가 그래도 rhyme이 사는 듯하지 않나요? 그냥 라디오 듣다가 생각난 잡설입니다.^^
728x90
'블로그 주인장 이야기 > Miscellaneous' 카테고리의 다른 글
당연하게 삽시다. (8) | 2009.06.12 |
---|---|
뉴스 보다가 폭소하기... (4) | 2009.05.20 |
Back to the Source 캠페인 (2) | 2009.05.16 |
다양한 얼굴 표정들 (7) | 2009.05.01 |
어느 연예인이 다르게 보인 날 (0) | 2009.04.09 |