728x90
고든의 비만과 장내세균에 관련된 논문을 읽다가...
The human gut contains an immense number of microorganisms
(인간의 장에는 아주 많은 미생물들이 살고있다.) ==> 2004 PNAS paper
= The adult human intestine is home to an almost inconceivable number of microorganisms. ==> 2005 Science paper
= Trillions of microbes live in the human gut ==> 2006 Nature paper
나라면 a great number of 정도를 사용하지 않았을까??? 틀린 표현은 아니지만 좀 더 과학적으로 멋나게 쓰려면 immense 가 좋아보인다.
immense [im´ens] 거대한, 막대한, 광대한(huge), 이루 헤아릴수 없는, 한없는, 멋진, 굉장한, -ly막대(광대)하게, (속)아주, 굉장히, -ness
The professor was revered for his immense learning.
그 교수는 방대한 학식을 지녀서 공경을 받았다.
그 저명한 철학자에게 경의를 표하는 거대한 기념비가 세워졌다.
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.
728x90
'블로그 주인장 이야기 > Science & English' 카테고리의 다른 글
잘 쓰고 싶은데 안나오는 be supposed to (0) | 2009.09.22 |
---|---|
가끔 가물거리는 영어단어들 (1) (2) | 2008.09.20 |
[논문영어] not amenable to : 안되는... (0) | 2007.01.03 |
[논문영어] thrive at : 번창하다, 잘 자라다 (0) | 2006.12.20 |
[논문영어] pose problems : 문제를 야기하다 (0) | 2006.11.10 |